والحمد لله، أخيرا يمكننا استكمال ترجمة لكتاب ينتقد الصوفية في أعمال "عبد القادر الجيلاني qaddasa الله siirah بعنوان" السر آل اسرار وا الانوار mazhhar FIMA yahtaju ilaih آل أبرار فضيلة الشيخ.

هذا الكتاب هو ترجمة لكتاب اللغة العربية، رئيس تحريرها عدنان ومحمد غسان Zar'iy Nasuh 'خالد محمد Azqul، استنادا إلى 7 المخطوطات، وهما:

أ. مخطوطة مكتبة آل Asitanah مع عنوان: S IRR آل اسرار وا مظهر آل amwar FIMA yahtaj ilaih آل أبرار، رقم 5707.

ب. مخطوطة دار السلام اطروحة فاي بغداد تحت عنوان "من الألف إلى الياء ilmi الظاهر وا آل الداخلي، عدد 9177.

ج. مخطوطة دار من الألف إلى الياء، Zahiriyah القطب مع عنوان آل suluk فاي آل اسرار ب Atin، رقم 11 242.

د. مخطوطة دار من الألف إلى الياء، Zahiriyah القطب مع عنوان آل اسرار FIMA yahtaj ilaih آل أبرار، رقم 3956.

ه. مخطوطة اطروحة دار القطب آل AZ-Zahiriyah بعنوان آل التصوف فاي أرقام 6919.

و. مخطوطة الدكتور عبد الله من الألف إلى الياء، Zahiriyah القطب مع عنوان كتاب فاي آل التصوف رقم 3789.

بلغ عدد المخطوطات في مكتبة آل Wathaniyyah حلبا اسرار بعنوان الأسرار، 18 581.

حاولنا تقديم ترجمة كلمة وثيقة للكلمة، لتشمل الخط العربي. كان المقصود به أن القارئ يمكن أن يتمتع أيضا الكتابة العربية من الصعب أن يأتي بها في بلادنا، بالإضافة إلى إعطاء مساحة أكبر للقراء على تصحيح البناء من هذا الكتاب يستند إلى الكتاب الأصلي.

انها يحدونا الأمل في أن هذا الكتاب يقدم للقارئ لفهم تعاليم الشيخ عبد القادر الجيلاني sirrah qaddasa الله التي لم يتم تشريح وفهم وممارسة تعاليم الصوفية التي تأتي إلى كتاب الله، صلى السنة وأقوال وأفعال أهل العلم كما رثة الأنبياء.

نأمل أن هذا الكتاب وسيلة بالنسبة لنا للحصول على تدفق وفيرة من سلم من الله سبحانه وتعالى. آمين.

كراتشي، أغسطس 2003

مترجم